Su solicitud ha sido enviada. Tendrá una respuesta lo antes posible.

FAUSTO

Texto: Johann Wolfgang von Goethe

Traducción:  José Rafael Hernández Arias

Ilustraciones: José Luis Fariñas

Introducción: Wolfgang Minet, presidente Fundación Goethe en España

Notas: Mauro Armiño

Epílogos: Juana García Abás y José Luis Fariñas

Edición original limitada a 199 ejemplares con más de 200 litografías a toda página, con reserva en blanco para el texto y 13 serigrafías a color.

OBRA MAESTRA

FAUSTO. UNA TRAGEDIA

©LiberEdiciones

J. W. von Goethe, por José Luis Fariñas

 

 
Una espectacular edición ilustrada de este clásico de la literatura universal, entorno a tres figuras de proyección mundial:    
 

Goethe – Fausto – Fariñas

Johann Wolfgang von Goethe, fue uno de los más grandes y versátiles escritores y pensadores europeos de los tiempos modernos, e influenció profundamente en el crecimiento del romanticismo literario.

Poeta, novelista y con importantes contribuciones a la Biología, la Historia y la Filosofía de la Ciencia, fue también una figura política de liderazgo.

Goethe fue además, un individuo sensible y delicado que luchó a través de un amplio rango de crisis humanas y dejó un récord crítico de esa experiencia.

 

 

 

 

 

 

.

 

 

Fausto, por José Luis Fariñas

Fausto, por José Luis Fariñas

Dr. Fausto, según la leyenda fue un respetado sabio, profesor, alquimista y brujo, que ya en su ancianidad, ávido de conocimiento y en busca del saber absoluto, decide sellar un pacto con el diablo, representado por la figura de Mefistófeles. Contrato que debe firmar con una gota de su propia sangre.

El antagonismo entre el saber y la vida de esta magnífica obra literaria está planteado con una profundidad que trasciende la anécdota de Fausto, preocupado por conquistar el corazón de su amada Margarita.

 

José Luis Fariñas, este impresionante pintor, dibujante, ilustrador y escritor cubano español, cuyo trabajo se está exponiendo en todo el mundo, consigue trasladarnos al mundo diseñado por Goethe, mediante una infinidad de figuras simbióticas en constante transformación, que nos proporcionan una nueva visión del texto.

Su arte para manejar el fino pincel, concede a esta edición una fuerza y dinamismo sin igual que cautiva a todo a quien la conoce.

.

©LiberEdiciones            ¡Querido mío, te amo ya desde hace tiempo! (verso 3205)

.

CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA

Fausto 113

 .

 .

Texto

Johann Wolfgang von Goethe

 .

Traducción

José Rafael Hernández Arias

 .

Introducción

Wolfgang Minet, Presidente de la Fundación Goethe

 .

Notas

Mauro Armiño

 .

Epílogos

Juana García Abás y José Luis Fariñas  

 .

Ilustraciones

José Luis Fariñas

.

.

©LiberEdiciones

Debes lamentarte siempre de lo que nunca perderás. (verso 651)

 .

 .

13 serigrafías a todo color sobre papel de algodón de 280 g

Más de 200 dibujos litográficos a toda página con una reserva en blanco para el texto

 .

Cada ejemplar contiene 208 páginas impresas en 52 dípticos en papel Vendrell de 220 g, expresamente fabricado para esta edición con una verjura textura adaptadas a las acuarelas del artista

 .

Tipografía Pradell diseñada por Andreu Balius

 .

Presentado en rama conforme a la tradición bibliófila, en una caja de lujo diseñada por Liber Ediciones, en formato 42 x 30,5 cm

 .

Tirada limitada a 199 ejemplares

más 100 ejemplares especiales que duplican las serigrafías en sepia

Cada ejemplar incluye Testimonio Notarial que autentifica la tirada

.

.

LIBRO Y ARTE – ALTA BIBLIOFILIA – OBRA MAESTRA ORIGINAL

 ©LiberEdiciones

Quien hoy no pueda elevarse

Será un hombre perdido para siempre (verso 4002)

 .

 .

 MAGNUM OPUS

.

©LiberEdiciones

¡Tuya soy! ¡Padre, sálvame! (verso 4607)

©LiberEdiciones

Litografía a toda página con texto

 .

 

©LiberEdiciones

.

Obra Magistral de una expresividad máxima

.

fausto  p 190

FAUSTO-11

Solicite información sin compromiso


Desarrollado por 2.0 Diseño